image image image
image image image

マーケットインテグレーター
ユーザー導入事例集
DRIVEN NEWS
image
image
最適設計掲示板
アンケート集計ページ
事業内容
Links
用語集
コンタクトフォーム
プライバシーポリシー

DRIVEN NEWS BACKNUMBER

2015年4月4日(土) <第4295号>

\|/           
―●―― / ̄\ ⊂⌒⊃ 
/|\ /〜〜〜\⊂⊃  
⊂⌒⌒⌒⊃/人\\\    
⊂⌒⌒⌒⌒⌒⊃\\\\  

            ■■■■■■■■2015年も忘却に「抗う」■■■■■■■■
【1】<<埼玉の魅力>> 
【2】<<川越の魅力「時の鐘」>>
【3】<<川越百景>>
【4】<<小江戸川越見どころ90観光コース>>

14351.B社会インフラの“リストラ”を始めている自治体がある。
<札幌市だ。>
2.三つの条件で撤去候補に選んだ。
札幌市が撤去候補を決める際に設けた最も大きな条件は、横断歩道橋の利用者が少ないこと。
具体的な利用者数としては、午前7時から午後7時までの間の利用者数がおおむね100人未満、
または児童の利用者数がおおむね20人未満が目安となる。
このほか、場所などに応じて二つの条件も加えた。
一つは、歩行者の安全性に問題が生じていること。
支柱や階段が交差点部に存在するなどして、
歩行者や車の運転者にとって死角を生み出しているようなケースだ。
残り一つは、歩道空間を狭くしている施設だ。
横断歩道橋が存在することによって、
歩道の有効幅員が狭くなり、通行自体が困難になっているような例が該当する。
こうした条件を基に、市は14橋の横断歩道橋を撤去候補として掲げた。

14352.東京に来ると生活コストも高い。
周りにおじいちゃんおばあちゃんもいないから、子どもも産めない。

14353.通常、「埋蔵量」という場合は−
90%以上の確率で経済的に回収可能な「確認埋蔵量」のことを指す。

14354.石油開発は「探鉱」「開発」「生産」の3段階に区分できる。
「探鉱」は
地下に油・ガスがあるかないか分からない段階で行うハイリスク・ハイリターンな業務。
「開発」は
埋蔵量が確認された後に、
(ローリスク・ローリターンと言える)効率的に生産するための設計・設備などを行う段階。
「生産」は
果実を取り込む段階で、リスクはほぼゼロだ。

14355.窮すれば即ち変ず、変ずれば即ち通じ。
「易経」の名言である。
(×)「窮する」は「困り果てる」とか「なすすべがない」
(○)「考え抜く」や「窮める」
とことん考え抜けば、対処の方法が見えて、事がなせる。
粘り強く考え抜けば、やり方は必ず見つかる。

14356.全国の母子家庭は2011年で≒123万世帯に上る。
離婚率の高止まりに伴い、1993年と比べ1.5倍に増えた。
平均年収は291万円と、子どもがいる世帯平均の4割だ。

14357.B毎年度の新卒新入社員のタイプはさまざまだ。
<入社年度別>
昭和57(1982)は瞬間湯沸かし器型。
新式と旧式の2種類存在し、反応・熱意が正反対。

14358.Bケアレスミスの根本的な原因を考えた。
目的は点数の取りこぼしをなくすことだ。
2.【油断ミス】とは、
解法を見つけ、答えを導くために、
問題用紙の余白を使って計算するときに、その途中で簡単な計算間違いをしてしまう。
一度でも、道を誤ってしまえば、ゴールという正解には絶対にたどり着くことはできない。
さらに、英語におけるスペルミスや国語の論述問題で漢字を忘れてしまう。
これらはいずれも集中力が切れた結果の【油断ミス】だ。
<油断ミスによるケアレスミスを防ぐ方法>
油断ミスを回避するのに必要なのは【丁寧さと慎重さ】だ。
・数式は乱雑に書くのではなく、イコールの部分を意識してそろえる。
・暗算でできるような簡単な数式も書き込む。
・単位を省略せず書き込む。
丁寧さと慎重さをもって問題に取りかかれば、
その結果、集中力をキープすることができ、【油断ミス】を減らすことができる。

14359.B問題を正確に見ていないとケアレスミスにつながる。
<和文問題>
I saw many fish swimming in the aquarium yesterday.を和訳しなさい。
答え:私は昨日、水族館でたくさんの魚が泳いでいるのを見た。
完璧に訳せたつもりで、
思わずしてしまうケアレスミスが、些細な単語「many」の訳し忘れだ。
訳し終わったら見直しのつもりで、
対応する語句を線で消していく
ことで訳し忘れの失点を防ぐことができる。

14360.英作文には基礎知識が要る。
(B)英語の特徴を知る。
(5)数に厳しいのが英語である。
「着物」というと1着だが、単数形がないので、たとえ1着でもClothesを用いる。
2着以上でも同じ。
trousersが個数を表わす必要がある場合には、a pair of、two(three)pairs ofという表現を用いる。A pair oftrousers is lying on the bed.
ベッドの上にズボンが1本ある。
□数えられない名詞
ふつう複数にもならず、不定冠詞もとらない。

           − 明日(4/5)は『14361.A耳慣れない言葉が少なくない。』 −


<バックナンバー>
14341.A毎年度の新卒新入社員のタイプはさまざまだ。
14342.B社会インフラの“リストラ”を始めている自治体がある。
14343.狂言は−
14344.「男性弱体化」する。
14345.地方創生はなかなか実を結ばない。
14346.はたして景気動向を反映しているのだろうか。
14347.昭和の歴史にその名を刻む3大経営者がいた。
14348.第一次オイルショックのときはひどかった。
14349.@耳慣れない言葉が少なくない。
14350.職業選択の自由かぁ……。
社会的信用が欲しい。だから、正社員で働きたいかぁ……。
完全成果主義で沢山稼ぎたい。だから、業務委託かぁ……。
空いている時間を有効に稼ぎたい。だから、時給社員でいいのかい……。

image

← Prev   News Index   Next→